发烧论坛

注册

 

返回列表 «1415161718192021» / 51
发新话题 回复该主题

喜欢听歌剧的发烧友,请在此帖多交流。 [复制链接]

341#

最后编辑中山张 最后编辑于 2012-03-22 20:27:19
音响发烧友太容易被一些音色和音效所忽悠,而忽略了音乐本质。
很希望有更多的人能清醒地离开音乐厅,仿佛品了一盏清茗,而
不是一大桶甜腻的冰淇淋,得到的是满足的回味而非肤浅的兴奋!
TOP
342#

哇,羡慕楼上这套片!一开声就戏剧性十足。
TOP
343#

回复 341# 中山张 的帖子

威尔第的《游吟诗人》(泰巴尔迪、莫纳柯)
请欣赏其中:爱情乘着玫瑰翅膀(泰巴尔迪演唱)、柴堆山的火焰熊熊(莫纳柯),让我们再次领略金色小号和灿烂的长号的辉煌吧!请先生再来张二人合作的《奥泰罗》,谢谢。
TOP
344#

真正的奥赛罗!
Otello.jpg (, 下载次数:0)

jpg(2011/9/27 20:44:57 上传)

Otello.jpg

TOP
345#

原帖由 670707 于 2011-9-27 20:02:00 发表
威尔第的《游吟诗人》(泰巴尔迪、莫纳柯)
请欣赏其中:爱情乘着玫瑰翅膀(泰巴尔迪演唱)、柴堆山的火焰熊熊(莫纳柯),让我们再次领略金色小号和灿烂的长号的辉煌吧!请先生再来张二人合作的《奥泰罗》,谢谢。


您可以听听EMI科莱里,杜琪和西米奥拉托的《游吟诗人》,科莱里的那句长HIGH-C好过瘾哦!是我听过最雄壮的,杜琪的声音也甘美,有点像苔巴尔迪,那首'玫瑰翅膀‘也极好,不像苔巴尔迪到高音就扯着嗓子叫,失去美感,很遗憾。
最后编辑爱碟子肥猪猪 最后编辑于 2011-09-27 21:37:51
TOP
346#

回复 345# 爱碟子肥猪猪 的帖子

谢谢先生的建议,您所指的“扯着嗓子叫”问题,我想等另一帖一位同好的出现再回复您,有些问题分析得过于透彻可能结果非我所愿,我想慎重一些更好,谢谢。
TOP
347#

原帖由 670707 于 2011-9-27 21:43:00 发表
谢谢先生的建议,您所指的“扯着嗓子叫”问题,我想等另一帖一位同好的出现再回复您,有些问题分析得过于透彻可能结果非我所愿,我想慎重一些更好,谢谢。


还有一位那首“玫瑰翅膀”唱的非常棒的——普莱丝,呵呵!我也是业余的歌剧爱好者哦,只是自己的听感,苔巴尔迪在这首咏叹调里最高音处确实再喊叫,每到这里都感觉很不对,觉得实在是在干喊,呵呵,很可惜,其它的地方都很完美,所以很遗憾。
TOP
348#

《奥赛罗》里的杨柳之歌,圣母颂是我最喜欢的咏叹调之一,我对比过好多女高音,最喜欢弗莱妮和卡巴耶的,都是EMI,前者声情并茂,是我觉得最感动的,后者细节和控制无与伦比,弱音实在叫绝,当今无人能比........还有套90年代的奥赛罗,DG的多明戈和斯图德的,也非常好,斯图德的这首咏叹调技巧完美无缺,唯一感情投入没弗莱妮那么感人,有点遗憾。
最后编辑爱碟子肥猪猪 最后编辑于 2011-09-27 22:16:17
TOP
349#

您地几位仁兄对歌剧非常之了解.我看住网正在学习中.
TOP
350#

奥赛罗,我有莫纳科和塔巴尔迪,我认为最好的版本

Gino Bechi 我的最爱!
TOP
351#

麦哥,听别人只能参考,最终是自己一张张的比较,最后自己总结,自己批判自己,否定自己过去的看法。我自己的感觉就是意大利歌剧一定要(最好)是意大利人演唱。

Gino Bechi 我的最爱!
TOP
352#

我看指挥最好也是意大利的。
TOP
353#

回复 347# 爱碟子肥猪猪 的帖子

回先生,《爱情乘着玫瑰翅膀》的歌词中文大意是:
我不害怕,我坚强,不顾这一切的危险!这夜色多么昏暗,在暗中我把自己隐藏,走进这牢房,听微风悲叹,那微风飘荡。温柔的微风,把我的渴望轻轻送到他的身旁。
爱情的翅膀在飞翔,它带着我的渴望,飞到哪悲惨监牢里,安慰那痛苦的心灵,啊,微风轻轻飘荡,把希望送进牢房,让他能够在梦中把爱情的欢乐重回忆!可是你别让他知道我心中,我心中,我心中的痛苦。啊,你别让他知道我心中真痛苦,啊痛苦在我的心中。
好,现在我们分析这段咏叹调,该曲是莱昂诺拉去监狱看望曼里克前的唱段,此时她已服毒,但毒性尚未发作,歌曲表现了人物对情人挚爱和离世的痛苦;咏叹调前段是宣叙调的十六分音符,旋律断续,表现阴暗、不详的气氛;三连音的过门后出现爱情的咏叹调,此时旋律伤感而带有幸福回忆;请注意该曲后半段出现了带C3音的快速音符,它们突出表现在“啊,你别让他知道我心中真痛苦”中,这是泰巴尔迪把人物情感用歌声充分表达到极致,岂能称为“扯着嗓子叫”?
此观点是我愚见,不妥之处请先生斧正,谢谢。
最后编辑670707 最后编辑于 2011-09-27 23:11:01
TOP
354#

个人认为综合下来最好的一版游吟诗人
31KXVQCE3AL__SL500_AA300_.jpg (, 下载次数:2)

jpg(2011/9/27 23:27:09 上传)

31KXVQCE3AL__SL500_AA300_.jpg


Gino Bechi 我的最爱!
TOP
355#

Bastianini是最优秀的鲁纳伯爵。
TOP
356#

回复 347# 爱碟子肥猪猪 的帖子

先生好,您推荐的版本也是相当优秀的,对于杜琪和科雷利演唱风格叙述待我日后补上;我昨天上午在另外一贴写过类似性的分析短文,算我敏感可能使人不悦,但绝非我本意,所以在此之前打了招呼;我还是那句话:音乐艺术没有一把绝对精确的尺进行衡量,否则它会失去固有生命力和美感。在给你回帖同时,我也在“好声”一贴中向一位老哥推荐马加诺夫演奏肖邦钢琴作品唱片,对此也许有同好会嗤之以鼻,为何不推荐鲁宾斯坦、科尔托等大师版本,原因想寻求另外一种演奏风格,可能这种演绎方式在如今已经过时了,然后其清新、高雅、温暖、透明的艺术美感需要我们品味;啰嗦几句,望先生勿误解,谢谢。
TOP
357#

原帖由 670707 于 2011-9-27 23:01:00 发表
回先生,《爱情乘着玫瑰翅膀》的歌词中文大意是:
我不害怕,我坚强,不顾这一切的危险!这夜色多么昏暗,在暗中我把自己隐藏,走进这牢房,听微风悲叹,那微风飘荡。温柔的微风,把我的渴望轻轻送到他的身旁。
爱情的翅膀在飞翔,它带着我的渴望,飞到哪悲惨监牢里,安慰那痛苦的心灵,啊,微风轻轻飘荡,把希望送进牢房,让他能够在梦中把爱情的欢乐重回忆!可是你别让他知道我心中,我心中,我心中的痛苦。啊,你别让他知

      呵呵,兄好!我也只是写出自己的听感,顺便给麦哥推荐一下我喜欢的歌剧和歌唱家。我还希望给麦哥多样化的选择,不止仅限于那几个...........
      听兄所言确实很专业,我毕竟没学过声乐,所以只能用平常的语言来表达,看兄所言我又对比了好几个女高音的这首咏叹调,包括卡拉斯,卡巴耶,苔巴尔迪,柴克蒂,杜琪,斯泰拉,普莱斯,米拉诺夫这8位,(可惜我手头没有比较新人的版本,以前有巴巴拉弗蕾托莉的,她这首也唱得相当好),在这个高音C,还可以说在这高潮处的一连串的高音处理上(呵呵,我只能这样表达),就我的听感,所有这些女高音的在高音的处理上没有一个像苔巴尔迪这样唱的(就我说的喊,有一处最明显),包括最爱喊叫的卡拉斯,哈哈,玩笑啦,她们在这里通常处理得较委婉,最高音音量稍小点往上唱,不似苔巴尔迪直接喊上去,她类似于唱的强音,我不知道说的对不对,像杜兰朵《在这殿堂里》这首咏叹调里最后的那几个高强音一样。
     所以,呵呵!不好意思不能认同您的观点,她的这个几个音就我感觉是喊的,而且是很失美感的。
TOP
358#

回复 357# 爱碟子肥猪猪 的帖子

能看到先生回复很高兴,发烧友就应该有你的心态,好!
TOP
359#

回复 357# 爱碟子肥猪猪 的帖子

有了先生平和的心态,我们就可进一步在声乐艺术的歌唱方法、西洋女高音发声史、声乐与戏曲关系、咏叹调歌唱特点、西洋女高音类别(包含:戏剧女高音、抒情女高音、花腔女高音)、咏叹调中戏剧张力和抒情表达之间关系、咏叹调之乐谱分析法等等诸方面进行探讨和学习;谢谢。
TOP
360#

回复 357# 爱碟子肥猪猪 的帖子

补上一条:歌唱者面部表情的训练和表达;为何要写这一条,主要看到前者情歌对唱帖子有感而发,诸位是否发现有一规律:凡是受过专业训练的歌者,他(她)们站在舞台上是脸部表情是不会扭曲、变形得痛苦状,为何?我的答案是:除了舞台人物形象外,还有就是不将他(她)们做爱高潮时的表情“展现”给大家。
最后编辑670707 最后编辑于 2011-09-28 13:02:00
TOP
发新话题 回复该主题