发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

企鹅选译:伯姆 贝六田园 穆特 布鲁赫/门德尔松小协 霍斯特行星... [复制链接]

查看: 8993|回复: 35
21#

行星组曲这样的作品,随便有一个版本听就可以了。
TOP
22#

谢谢。用microsoft publisher做的,然后转换成jpg文件。主要是如果从word贴过来,web编辑器会把英文单词随意断开,我看着难受。
TOP
23#

企鹅的编辑完全没有公信力。
TOP
24#

原帖由 mmxh 于 2012-9-2 18:52:00 发表
企鹅的编辑完全没有公信力。


但指南卖的最好。:)

我前后一共收有4本指南:最早是90年代的一本,然后是2000,2003(这两本年代记不大住了)和2010的.1中途还收过2版年册本。指南并不是每年都有的。好像是间隔一年出一本,间隔期间出本年册。后来觉得重复的多,就不买了。
最后编辑斯蒂芬王 最后编辑于 2012-09-02 23:59:16
乐迷乐茫
TOP
25#

如果感到不确切,其实可以听一下该唱片,体会一下应该会有收获
TOP
26#

晚辈僭越一下,affectionate phrasing可否直接译成“此时无声胜有声”?
TOP
27#

原帖由 ddcnn 于 2012-9-2 21:37:00 发表
晚辈僭越一下,affectionate phrasing可否直接译成“此时无声胜有声”?


太客气了。phrasing是个专门的音乐术语,断句,分句。我不懂乐谱。估计是在一个大长乐段中分节的意思。还是向这个方向去想比较好。原文的意思是说在伯姆在分句过程中有自己的感情流露的,但是听起来又不露痕迹。
TOP
28#

老范,译得不错哟,感觉比国内出过的企鹅圣经中文版,强出许多。
TOP
29#

谢谢。不过也是应该的。慢工出细活吗。像那种辞书的出版,都是赶着时间来的。像我这样一条翻一下午,他们得干一辈子也翻不完啊。
TOP
30#

没记错的话,拉特尔那个画蛇添足把当时霍尔斯特漏掉的冥王星加进去了。结果霍尔斯特才是有预见性的,冥王星不是大行星。。。。。。。。
TOP
发新话题 回复该主题