帐号 注册
密码 登录
登录或注册新用户,开通自己的个人中心
上山砍柴
luthérien 在 2006-9-22 8:55:47 发表的内容 喜欢邢育森(奇怪,好像是《武林外传》中邢捕头的诨名)和Love两位译者的白话译作,即便这样,所有的翻译和原诗的意趣也相去甚远了,无法达到诗中那种朴素的文字意境。叶芝原诗所用词语毫无华丽的辞藻,相反,有的译作却显得矫揉造作起来。