发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

这是Mark Levinson关于CD,SACD,LP的文章 [复制链接]

查看: 4553|回复: 13
1#
哪位能翻译一下?

Mark Levinson: CD vs. SACD and LP
Most music lovers feel that there is something wrong with the CD. Many prefer the sound of their LP's, or have cut down or stopped listening to music without even realizing why. Classical CD's aren't selling, while LP's of the same repertoire fetch hundreds of dollars a copy. People used to have 20 or 30 LP's and enjoy them, while now, people have hundreds or thousands of CD's which they rarely listen to, and almost never hear all the way through. What's going on?

Research shows that the pulse code modulation (PCM), the operating system of the CD, has limitations that so far cannot be overcome. There is something about listening to sound that has been processed with PCM which is stressful - the opposite of what most people seek in listening to music.

Sony has introduced a new digital operating system called Direct Stream Digital (DSD) which doesn't seem to create this stress reaction. DSD sounds much better than PCM, but more importantly, it is like analogue in the sense that it is very relaxing and joyful to listen to. DSD is the operating system of the new Super Audio CD (SACD). With good SACD recordings, people find they want to listen to music again with excitement and satisfaction. Because of DSD, it is now possible to revitalize the music world. Combining SACD with RRM equipment brings out the full benefits of SACD.

For a number of reasons, it will take time to bring DSD to full development. This is a vast undertaking which requires new professional equipment, new residential equipment, SACD pressing lines, and software. It is a multi-billion dollar project which requires research and development, manufacturing, education and promotion, support from the hardware and software sectors, and many other factors to succeed.

At the RRM store in NY, we have played DSD recordings for thousands of people during the last four years. Virtually everyone is amazed and wants the technology in their home. RRM sells no conventional CD players, only SACD players (which also play CD's of course), because all our customers want to be able to listen to SACD's.

We have learned that no matter how much money is spent on CD players and CD-based systems, the results are never truly satisfying. But with SACD, even a modest system brings great musical enjoyment. Many people listen to CD's if there is something they really want to hear, but the trend is to go away from PCM to either SACD or LP.

LP's have the advantage because there is so much repertoire available. Old pressings and new releases offer unlimited choice of artists and repertoire, often for modest cost. As SACD's come out, there will be more attention given to the format, but it will take time for a substantial amount of software to appear. In 2001, Sony made 3,000 SACD players. In 2002, Sony is making 4,000,000. SACD players start at under $300, so there is no cost obstacle anymore. A number of companies are making SACD players now, with enthusiastic reception from the press and public, clearly indicating that SACD is without doubt the audio technlogy for the future of quality music reproduction.
分享 转发
TOP
2#

谁可以翻译一下。
TOP
3#

说的都是些废话~~地球人都知道SACD比CD强~~
最后编辑tanglaoya
TOP
4#

关于lp,大致是说大家都喜欢lp的声音,人们宁愿选上百美元的lp也不愿听相同版本的cd

这篇文章主要是在鼓吹sacd,所以关于lp并没有讲多少
最后编辑tanglaoya
TOP
5#

关于lp他怎么说?
TOP
6#

要不要让金山快译试试这个
FARAO Classics 唱片公司关于SACD与DVD-A

SACD | DVD-Audio  
FARAO Classics issues recordings on SACD (Super Audio CD) and DVD-Audio

High resolution and multi-channel

Basically, both of these new media have two advantages over CDs. When CDs were first brought out, the sound quality was simply revolutionary. In the mean time, digital technology has undergone enormous developments, and the possibilities for audio have grown correspondingly – with SACD and DVD-Audio technical quality has become reality in sound.
The second significant development has been that in addition to the usual two-channel stereo sound, these new media offer us the option of playing a further track in multi-channel or surround-sound technology. In order to do this, more than two loudspeakers are necessary (usually five or six) together with their own amplifiers; just like in the cinema or home theatre. This enables the listener to enjoy a new experience in listening: a real feeling for the space in which the music is playing.
SACDs and DVD-Audios produced here at FARAO Classics have both these advantages. Excellent stereo sound and excellent surround-sound!



Surround-sound. A science unto itself.

Many SACD and DVD producers re-issue recordings that were originally conceived simply for stereo, as artificial multi-channel remixes, even though the necessary recorded sound is not existent. We find this tactic to be quite amiss.
At FARAO Classics all recordings issued in surround-sound are produced and conceived using precisely this technology – in recording, editing and the mixing process. This all begins right with the choice of the room in which the recording is made, the positioning of the microphones and even the where the musicians are placed. In all this, arduously worked out concepts make sure that people listening to our SACDs or DVD-Audios have the best possible feeling of space and real listening experience without losing track of where the individual musicians and singers are positioned. The listener has no sense of being actually inside the orchestra or between various musical goings on, but has his own permanent place in the audience, from which he experiences the music, but far more realistically than was ever possible before from the medium of recorded sound!

This means that the recording and editing team take on new roles and greater responsibilities than was the case with stereo recording. Working with multi-channel audio-technology opens up enormous possibilities, - and enormous possibilities for errors, too…



I want to hear surround-sound at its best, how should I arrange my loudspeakers in my living room?

For best results when playing 5.0 or 5.1 Surround-recordings you will need five loudspeakers plus an optional subwoofer (a deep bass loudspeaker). All five loudspeakers should be on the same frequency and have the same power of amplification. For 5.1 surround sound, the loudspeakers should, according to the so-called ITU norm, be positioned in the following manner (as seen from the best listening position):

All five loudspeakers should be equidistant from the listener, that is to say they should be positioned along the line of an imaginary circle around the listener:
Central loudspeaker; 0 degrees
Front right and front left: each at 30 degrees
Back right and back left: each at 110 degrees
Subwoofer anywhere



The advantages and disadvantages of the SACD at a glance:

FARAO Classics produces recordings in SACD-Hybrid format.
This means that the disc is made up of two layers: the first layer is recognised by the CD player as a normal standard CD, and played as such. The second layer is recognised only by SACD compatible players. So the SACD-Hybrid can be played on all CD players (but “only” in CD quality, of course.)
On SACD compatible players the music can be played in excellent quality in both stereo and in multi-channel (5.0 surround).
Easy to use (just like a CD)
Since SACDs are compatible with CDs, it still makes sense to buy them, even if you’re not planning to buy an SACD player just yet.
You can take SACD discs around with you, eg in your car.
The disadvantages of the SACD:

You can only experience the full scope of SACDs using the corresponding equipment. (These are not yet in widespread use.)
The playing time of an SACD-hybrid is limited to that of conventional CDs (ca. 80 mins.)

The advantages and disadvantages of DVD-Audio at a glance.

high definition state of the art sound on DVD-Audio players in surround (multi channel sound) and in stereo (up to digital format 24bit/192 KHz)
excellent surround sound (multi channel sound) in dts or Dolby Digital Technology an ALL DVD players.
excellent 48KHz/24bit sound ( superior to CDs, in sound and technology) in stereo on ALL DVD players.
you can underlay the music with picture material (stills)
easy to use with the menu control.
playing time is variable and can be to up to three hours on DVD-Audio.
All this means:

EVERY owner of a DVD player can enjoy with a DVD-Audio (which can be played on absolutely ANY DVD player) huge improvements in sound and will find greater ease of use than with a normal CD.
The best possible sound may be achieved using a special DVD-Audio player.
The disadvantage of DVD-Audio:

In contrast to the SACD-Hybrid, DVD-Audios cannot be played on CD players.


DVD-Audio - a versatile medium

On a DVD-Audio a producer can place various components side by side:
A video part, which can be played by the end player and which can contain various soundtracks (eg surround, stereo, a version without the soloist etc., etc.) and a special DVD-Audio component, which can only be played on a DVD-Audio player. This may also contain various soundtracks (eg. stereo, surround 5.1 or the special Dabringhaus and Grimm 2+2+2 surround technique in which the height of the listening space can also be reproduced.) The high resolution quality in 96 KHz or even 192 KHz sampling rate however, can only be obtained on the DVD-Audio part. The blending in of picture or video material, together with easy to use menu operation is optional on both levels.



Why do DVD-Audios usually sound better then SACDs? An excursion only for the really curious!

DVD-Audio is based upon conventional digital PCM-technology which since its introduction in the 1980s has been successfully used in all areas of recorded sound. The main difference from CD quality being the greatly higher resolution. This high resolution is employed to its full extent in the multi channel properties of DVD-Audio.
SACDs on the other hand, are based on a relatively new system, called DSD technology. This technology has been employed for quite some time now, as a part an element of digital signal conveyance called Delta-Sigma converters. The characteristic of this is the ability to store in a single bite (bit / bite ?) information on sound pressure which can determine whether the sound pressure is higher or lower than the previous value. This information is conveyed at extremely short intervals.

In theory DSD technology should produce better sound quality than PCM technology does. But: in test recordings that we carried out, using identical material using two different means of transferral, in the high resolution PCM technology used in DVD-Audio we could not find any discernable difference between the two. With DSD technology however, there is the problem that the machinery necessary for recording and sound engineering (that is multi channel recording with up to 64 tracks, digital mixing desks, and editing computers with the requisite number of tracks) is of very limited availability, if at all.
The same also goes for the creative tools necessary for refined processes, such as filters, dynamic processors, resonance machines and algorithms such as time-stretching or pitch-shifting, etc...

A producer therefore, has the choice for sound engineering, either of going back to the old analogue level or converting the already recorded material to PCM technology (to complete the process in PCM and convert the finished product back into DSD technology) or undertaking the extremely limited process of “pure” DSD engineering using special 1-bit mixing desks, whereby the sound engineer would simply not have the creative tools at his disposal that we consider so necessary.

For this reason most producers take the second option of completing the entire production process in PCM technology and converting the product at the end in DSD technology to issue it as an SACD. In our eyes this is just trickery which does more to the detriment of the sound that it does to improve it.

Apart from the sound quality however, there is one issue which although considerable is quite banal:
With the SACD, whilst only people who own a SACD player will be able to enjoy its advantages over CD versions, with DVD-Audio, EVERYONE who has a DVD player ( that is to say both DVD-Audio and DVD-Video) will benefit from the enhanced options offered; (i.e. higher resolution, but first and foremost of course, the surround sound.) Since DVD players are nowadays very widespread, and SACD players much less so, far more listeners are able to enjoy DVD-Audio.



What sort of equipment do we recommend?

Since it is as yet uncertain which medium (DVD-Audio or SACD) will prevail on the market, we would recommend all our customers to purchase a universal player which can play both SACDs and DVD-Audios. These players can already be bought, from Pioneer for example, for less than 300 Euros. But of course the sound quality, along with the purchase price, knows no limits. This is where, in order to achieve optimum listening enjoyment, it is necessary to have a multi channel amplifier/ receiver, and five passive/active loudspeakers.
TOP
7#

rossi 说得对,我的用意就是如此!!
TOP
8#

金山快译 还可以,比前一个强多了。稍作修改:

CD vs. SACD and LP
激光唱碟 与SACD 与LP比较

Most music lovers feel that there is something wrong with the CD.
最大多数的音乐爱好者感觉激光唱碟有不妥善的地方。

Many prefer the sound of their LP's, or have cut down or stopped listening to music without even realizing why.
多数较喜欢听LP的声音, 或有的选择减少或停止听音乐但并不知道为什么。

Classical CD's aren't selling, while LP's of the same repertoire fetch hundreds of dollars a copy.
古典的激光唱碟卖得不好, 同时相同曲目的LP要卖数百计元一片。

People used to have 20 or 30 LP's and enjoy them, while now, people have hundreds or thousands of CD's which they rarely listen to, and almost never hear all the way through.
人们过去可能有 20 或 30 LP唱片而经常听,而现在的人拥有数百或数以千计激光唱碟但他们却很少去听, 而且几乎从不整张CD由头听到尾。

What's going on?
发生了什麽事?

Research shows that the pulse code modulation (PCM), the operating system of the CD, has limitations that so far cannot be overcome.
研究表明激光唱碟的操作系统,PCM 编码有着未能够被克服的限制。

There is something about listening to sound that has been processed with PCM which is stressful -
听被PCM处理过的声音会有一种费劲的感觉-

the opposite of what most people seek in listening to music.
和大多数的人们在听音乐方面所追求的相反。

Sony has introduced a new digital operating system called Direct Stream Digital (DSD) which doesn't seem to create this stress reaction.
Sony新引进的编码系统叫DSD,它好像不会产生那种受压抑的感觉。

DSD sounds much better than PCM, but more importantly, it is like analogue in the sense that it is very relaxing and joyful to listen to.
DSD比PCM好听多了,但是更重要的,它像模拟信号一样给人非常放松的感觉是哪种人们欢喜的听到的声音。

DSD is the operating system of the new Super Audio CD (SACD).
DSD 是新的超级声频激光唱碟(SACD) 的操作系统

With good SACD recordings, people find they want to listen to music again with excitement and satisfaction.
有好的SACD 录音,人们发现他们重拾欣赏音乐时的刺激和满足感。

Because of DSD, it is now possible to revitalize the music world.
因为DSD,现在它可使音乐世界恢复生气。

Combining SACD with RRM equipment brings out the full benefits of SACD.
联合SACD 和RRM (红玫瑰)的仪器可把SACD 的好处完全发挥。

For a number of reasons, it will take time to bring DSD to full development.
由於许多的理由,待DSD 完全发展成熟将要花一定时间。

This is a vast undertaking which requires new professional equipment, new residential equipment, SACD pressing lines, and software.
这是一项需要新的专业器材,新的家用器材 , SACD生产线, 和软件的巨大工程。

It is a multi-billion dollar project which requires research and development, manufacturing, education and promotion, support from the hardware and software sectors, and many other factors to succeed.
它是一个几十亿元需要研究和发展,制造业,教育和推广的计画,从硬件和软件部门和许多其他因素的支援才能成功。

At the RRM store in NY, we have played DSD recordings for thousands of people during the last four years.
在纽约的RRM(红玫瑰)商店,我们在最近四年期间有为数以千计人们播放DSD 录音。

Virtually everyone is amazed and wants the technology in their home.
事实上令每个人感到吃惊并且想把这种技术搬回他们的家中。

RRM sells no conventional CD players, only SACD players (which also play CD's of course), because all our customers want to be able to listen to SACD's.
RRM 没有卖传统的光盘驱动器, 只有SACD 播放机 ( 也当然兼容激光唱碟),因为我们所有的客户都想要SACD 。

We have learned that no matter how much money is spent on CD players and CD-based systems, the results are never truly satisfying.
我们了解无论花多少钱在CD和以CD为基础的系统上,结果都不能真正令人满意。

But with SACD, even a modest system brings great musical enjoyment.
但至于SACD,甚至一个颇逊的系统都能带来很棒的音乐享乐。

Many people listen to CD's if there is something they really want to hear, but the trend is to go away from PCM to either SACD or LP.
许多人真的有想要听东西才会听CD,但倾向于从PCM 转到SACD 或LP。

LP's have the advantage because there is so much repertoire available.
LP唱片的优势在于有这麽多软件。

Old pressings and new releases offer unlimited choice of artists and repertoire, often for modest cost.
新加旧的发行提供了无限的音乐选择, 而且通常所费无几。

As SACD's come out, there will be more attention given to the format, but it will take time for a substantial amount of software to appear.
而SACD 的出现, 较多的注意力将会转向这个格式,但到有足够软件出现的时候还要一段时间。

In 2001, Sony made 3,000 SACD players.
在 2001 年, Sony 制造了 3,000个 SACD 播放机。

In 2002, Sony is making 4,000,000.
在 2002 年, Sony 正在制造 4,000,000 。

SACD players start at under $300, so there is no cost obstacle anymore.
SACD 播放机价格由 $300之下开始, 如此价格不再是障碍。

A number of companies are making SACD players now, with enthusiastic reception from the press and public, clearly indicating that SACD is without doubt the audio technlogy for the future of quality music reproduction.
许多的公司现在正在制造SACD 播放机,由于来自新闻媒体和民众的狂热期待, 清楚地显示SACD 毫无疑问地是高质量音乐再现的未来声学科技。
TOP
9#

作标记于 Levinson: 激光唱碟相对. SACD 和长时间唱片最大多数的音乐爱人感觉有有激光唱碟的错误东西. 多数较喜欢他们的长时间唱片声音, 或有减低或者对没有平坦的了解音乐停止听为什么. 古典的激光唱碟不在卖,而长时间唱片的相同戏剧节目接来数以百计元副本. 人们过去一直有 20 或 30 长时间唱片而且在现在的时候享受他们人们有他们很少地听的数百或数以千计激光唱碟到, 而且几乎从不穿越听到所有的方法. 什么正在进行?

脉膊把调音 (PCM) 编码的研究表演,那操作激光唱碟的系统,有限制以到现在为止不能够被克服. 关於听到声音的某物那有用  是压力大的 PCM 被处理-最大多数的人们所在对音乐听方面寻求的相对事物.

Sony 有介绍新的数传操作系统打电话给了直接的水流不  像是产生压迫力反应的数传 (DSD). DSD 好多了听胜於 PCM ,但是更重要的,它在它正在非常放松的感觉中像类似物和欢喜的听到. DSD 是那操作新的超级声频激光唱碟的系统 (SACD). 藉由好的 SACD 录灌,人们发现他们想要再一次对音乐用  刺激和满足听. 因为 DSD ,现在它是可能使恢复生气音乐世界的. 用~联合 SACD RRM 仪器出版 SACD 的完全利益.

对於许多的理由,它将会花时间带 DSD 去完全的发展. 这是一项需要新的专业人士仪器,新的住宅仪器 , 压迫线的 SACD, 和软件的巨大事业. 它是一个多十亿元需要研究和发展,制造业,教育和晋级的计画,从硬件和软件部门支援, 和许多其他的因素成功.

在 NY 中的  RRM 商店,我们在最後四年期间有为数以千计人们玩 DSD 录灌. 事实上每个人是吃惊的并且在他们的家中想要技术. RRM 没有卖传统的光盘驱动器, 不过 SACD 运动员 ( 也当然玩激光唱碟),因为可以 的我们所有的客户需要听到 SACD's.

我们有了解那无论多少钱在光盘驱动器和以激光唱碟为基础的系统上被花费,结果从不真实地满意. 但是由于 SACD ,甚至一个谦逊的系统带来很棒的音乐片享乐. 如果有某物,许多人们听到激光唱碟他们真的想要听到,但是趋势要从 PCM 到 SACD 或长时间唱片走开.

长时间唱片有利益因为有这麽多戏剧节目可以用. 旧的压入和新的释放表示艺术家和戏剧节目的无限选择, 时常为谦逊的费用. 当做出来的 SACD's,将会有是给格式的较多注意,但是它将会花是实质上量的软件出现的时候. 在 2001 年, Sony 制造了 3,000个 SACD 运动员. 在 2002 年, Sony 正在制造 4,000,000 。 SACD 运动员开始在 $300 之下,如此在那里不再不是费用障碍. A number of companies are making SACD players now, with enthusiastic reception from the press and public, clearly indicating that SACD is without doubt the audio technlogy for the future of quality music reproduction.
TOP
10#

这是翻译?
TOP
发新话题 回复该主题