发烧论坛

注册

 

返回列表 «23456789 / 9
发新话题 回复该主题

歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版) [复制链接]

查看: 23238|回复: 83
51#

回复: 歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

原帖由 novak 于 2008-8-13 18:21:00 发表
Chopin: "而且我觉得卡拉斯的歌声不太美,声音有时候过于响亮和生硬,她的低音区和中音区含糊浑浊,高音区有时候简直成了喊叫。"

我对她的歌声常常感到望而生畏。


别和我比懒,我懒的和你比。
TOP
52#

回复:歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

TOP
53#

回复: 歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

原帖由 yilinliulin 于 2008-8-13 20:38:00 发表
正如肖邦兄所说,对喜欢的版本哪一个都不愿割舍。前面所述几个版本我几本都有。我喜欢的前五本依次是:
1.Tebaldi,Prandelli,Erede(Decca)
2.De Los Angeles,Bjorling,Beecham(EMI/RCA)
3.Callas,Di Stefano,Votto(EMI)
4.Freni,Pavarotti,Karajan(Decca)
5.Ricc


y兄的排位基本反映了这部歌剧的优秀录音。第一位虽然是单声道,但Prandelli演唱的鲁道夫非常出色。至于第五位的科林戴维斯的版本我就不多说了,y兄已经说的很到位了,有评论称里恰雷利和卡雷拉斯堪称70年代最好的咪咪和鲁道夫。

最后编辑chopin 最后编辑于 2008-08-13 23:56:21
别和我比懒,我懒的和你比。
TOP
54#

回复:歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

哦,看到大家这样说,我想再好好听听Tebaldi,Prandelli,Erede(Decca),可是机器已经关了。
TOP
55#

回复:歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

卡雷拉斯,我最初很喜欢,因为他的抒情,可后来始终有些觉得高音处不很如意。我最喜欢安杰莱斯和毕约林,他们两个似乎配合的好,非常富有激情。

Gino Bechi 我的最爱!
TOP
56#

回复:歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

好贴,把超级歌剧迷老哥都引出来了
收藏下慢慢学习
详解zxw2216:
Z:我的名字;  X:希望,信心,信念;  W:Winer;
22:四平八稳,二二得四,二四得八,音译“嗷嗷” ;16:要顺;顺利,无阻;
连起来:我相信我的成功是嗷嗷顺利的!我在获得成功的路途上稳健而畅通!势必达成!
TOP
57#

回复: 歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

原帖由 herodotus 于 2008-8-13 22:17:00 发表
卡雷拉斯,我最初很喜欢,因为他的抒情,可后来始终有些觉得高音处不很如意。我最喜欢安杰莱斯和毕约林,他们两个似乎配合的好,非常富有激情。

卡雷拉斯在波希米亚人中的高音确实并不尽如人意,特别是那首“冰凉的小手”感觉颇为吃力。
别和我比懒,我懒的和你比。
TOP
58#

回复:歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

发现一个问题,168论坛好像时间不太对,比标准北京时间大概慢了10分钟,本次回复时间应该在2008-08-14 0::14D ,
别和我比懒,我懒的和你比。
TOP
59#

回复:歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

呵呵,整整慢了14分钟
别和我比懒,我懒的和你比。
TOP
60#

回复: 歌剧版本PK之《波希米亚人》(4页增加两版)

原帖由 chopin 于 2008-8-13 16:38:00 发表
[quote] 原帖由 垂钓 于 2008-8-13 14:18:00 发表
                手头只有卡拉扬这套,无从比较。CHOPIN兄对这套的评价很中肯。--称为“现代录音室版的典范。”一点都不为过。其中有段移动场景的精妙录音非常逼真,几乎能“看”的一样。比DECCA著名的试音发烧碟-《火车头》的火车进出站更有意思 但觉得这套听起来少了点什么,说不出来  


          是哦,找到了少了的东西了(。看来懒人和懒人间的共同语言多点,呵呵,为表示对懒人辛勤劳动的敬意,贴上一首山坡羊:


一块梨牛一块田,收也凭天,荒也凭天;
粗茶淡饭饱三餐,早也香甜,晚也香甜;
布衣得暖胜丝棉;长也可穿;短也可穿;
草舍茅屋有几间;行也安然;座也安然;
雨过天青驾小船;鱼在一边,酒在一边;
夜归儿女话灯前,今也有言,古也有言;
日上三杆我独眠,谁是神仙,我是神仙;
南山空谷书一卷,疯也痴癫,狂也痴癫
TOP
发新话题 回复该主题